Suchbegriff
Abtreibung (abortion)
Achtungspflicht (duty to respect)
Adaptierbarkeit (adaptability)
Adoption (adoption)
Aktions- und Maßnahmenpläne (action plans)
Akzeptierbarkeit (acceptability)
Albinismus (albinism)
Allgemeine Grundsätze (general principles)
Alter (age)
Ältere Menschen (older persons)
Altersbezogene Vorkehrungen (age appropriate accommodations)
Altersdiskriminierung (ageism)
Altersversorgung (pension scheme)
Angeklagter/Beklagter (defendant)
Angemessene Vorkehrungen (reasonable accomodation)
Angemessener Lebensstandard (adequate standard of living)
Anhörung/Konsultation (consultation)
Anwaltschaft (lawyers)
Anzeige (reporting)
Arbeit und Beschäftigung (work and employment)
Arbeitsbedingungen (conditions of work)
Arbeitslosigkeit (unemployment)
Arbeitsmarkt (labour market)
Arbeitsplatz/Arbeitsstätte (work place)
Armut (poverty)
Assistenz (assistance)
Assoziierte Diskriminierung (discrimination by association)
Asylsuchende/Menschen mit Fluchterfahrung/geflüchtete Menschen (asylum seekers/refugees/asylum status)
Aufenthaltsort/Wohnsitz (residence)
Ausbeutung/Gewalt/Missbrauch (exploitation/violence/abuse)
Autismus (autism)
Autonomie (autonomy)
Bankdienstleistungen (bank services)
Barrierefreiheit/Zugänglichkeit (accessibility)
Bedingte Zahlungen (conditional cash transfer programmes)
Beförderung (transport)
Behindertenwerkstätten (sheltered workshops)
Behinderungsbedingte Aufwendungen (disability-related costs)
Behinderungsbegriff (model of disability)
Behinderungsdiskriminierung (ableism)
Behinderungsübergreifende Organisationen (cross-disability orsganisations)
Behörden (public authorities)
Beitragsunabhängige Systeme (non-contributary schemes)
Bekleidung (clothing)
Belästigung (harrasment)
Beratung (counselling)
Berufliche Rehabilitation (professional rehabilitation)
Beruflicher Aufstieg (professional advancement)
Berufsausbildung/Berufsschule (vocational training)
Beschilderung (signage)
Beschwerdemechanismen (accountability mechanisms)
Besondere Maßnahmen (positive, special, specific measures)
Betreuung (guardianship)
Betriebsrat-/Personalrat (workers representative/staff council representative)
Beurteilungsverfahren (assessment)
Bewaffneter Konflikt (armed conflict)
Beweislast (burden of proof)
Bewusstseinsbildung (awareness-raising)
Bezahlbarkeit (affordability)
Bibliothek (library)
Bildung (education)
Bildungseinrichtungen (educational institution)
Bildungspläne (curricula)
Bildungssystem (education system)
Bioethik (bioethics)
Bioethik-Kommissionen (bioethics committees)
Biologisches-/ Soziales Geschlecht
Brailleschrift (braille)
Breitensport (mainstream sporting activities)
Bürgerliche und politische Rechte (civil and political rights)
Chancengleichheit (equality of opportunities)
Chirurgischer Eingriff/Operation (surgery)
Dachorganisationen (umbrella organisations)
Datenaufbereitung (analysis of data)
Datenerhebung/Datensammlung (data collection)
Datenschutz (data protection)
Deinstitutionalisierung (deinstitutionalization)
Demenz (dementia)
Demokratie (democracy)
Denkmäler (cultural and historical monuments)
Dezentralisierung (decentralization)
Diagnose (diagnosis)
Dienstleistung (services)
Disabilty Mainstreaming
Diskriminierung (discrimination)
Diskriminierungsgründe (grounds of discrimination)
Diskriminierungsmerkmale (grounds of discrimnation)
Diskriminierungsschutz (protection from discrimination)
Diversität/Vielfalt (diversity)
Effektiver Rechtsschutz (access to (effective) remedies, access to lawyers)
Ehe/Hochzeit/Heirat (marriage)
Eigentum (property)
Einbeziehung in die Gemeinschaft (inclusive life in the community)
Einkaufszentren (shopping center)
Einkommenssicherheit (income security)
Einrichtungen (institutional settings)
Einschüchterung (intimidation)
Einwilligung (consent)
Elektrokrampftherapie/Elektroschocktherapie (shock treatment)
Elektronische Dienste (electronic services)
Eltern (parents)
Elternschaft (parenthood)
Empowerment (empowerment)
Entschädigung (reparation)
Entscheidungsprozesse (decision-making)
Entwicklungszusammenarbeit (development cooperation)
Ergänzende und alternative Formen der Kommunikation (alternative and augmentative communication)
Ergebnis-/Erfolgsgleichheit (equality of outcomes)
Erholung/Freizeit (recreation/leisure)
Ersetzende Entscheidungen (substitute decision-making)
Erwachsenenbildung (adult education)
Ethnische Minderheiten (ethnic minorities)
Eugenik (eugenic)
Evaluation (evaluation)
Exklusion (exclusion)
Fachkräfte für Rehabilitation (rehabilitation personnel)
Faires Verfahren (fair trial)
Familie (family)
Familienähnliches Umfeld (family setting)
Familienangehörige/Verwandte (family members)
Familienplanung/Familiengründung (family planning)
Familientrennung (family separation)
Finanzen, Vermögen (finances, property, assets)
Finanzierung (financing)
Finanzmittel (resources/funds)
Fixierung (restraint)
Flüchtlingsunterkunft (refugee camp)
Föderalismus (federalism)
Folter und andere, grausame, unmenschliche, erniedrigende Behandlung oder Bestrafung (torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment)
Forschung (research)
Fort- oder Weiterbildung/Schulung
Frauen und Mädchen (women and girls)
Frauenhäuser (safe houses)
Freie Meinungsäußerung/Meinungsfreiheit (freedom of speech and opinion)
Freie und informierte Zustimmung/Einwilligung (free and informed consent)
Freiheitseinschränkung/Freiheitsentzug (deprivation of liberty)
Freizügigkeit (freedom of movement)
Fremd- oder Selbstgefährdung (danger to self or to others)
Frieden (peace)
Fruchtbarkeit (fertility)
Frühkindliche Entwicklung (early childhood development)
Gebärdensprache (sign language)
Gebäude (building)
Geburtenregistrierung (birth registration)
Gehörlosigkeit (deafness)
Geistiges Eigentum (intellectual property)
Geldautomaten (automated teller machines – ATM)
Gemeindenahe Dienste (community services)
Genderspezifische Gewalt (genderbased violence)
Gentechnologie (genetic engineering)
Gerichte (courts)
Geschädigte/Opfer (victim)
Geschlecht (gender)
Geschlechterperspektive (gender perspective)
Geschlechterstereotypen (gender stereotypes)
Gesetzgebung (legislation)
Gesundheit (health)
Gesundheitsprävention (prevention)
Gesundheitsversorgung (health services)
Gewährleistungspflicht (duty to fulfil)
Gewaltschutz (protection from violence)
Gewerkschaften (trade unions)
Gleichberechtigung von Mann und Frau (gender equality)
Gleiche Anerkennung vor dem Recht (equal recognition before the law)
Gleiche Vorteile durch das Gesetz (equal benefit of the law)
Gleicher Schutz durch das Gesetz (equal protection of the law)
Gleichheit vor dem Gesetz (equal before the law)
Gleichstellung/Gleichberechtigung/Gleichheit (equality)
Grundschule (primary school)
Grundversorgung (primary care)
Güter und Produkte (goods and products)
Gynäkologische Untersuchung (gynecological examination)
Habilitation und Rehabilitation (habilitation and rehabilitation)
Haft/Gefängnis (detention)
Haushalt (budget)
Häusliche Gewalt (domestic violence)
Heilung/Heilmittel (cure)
Hilfsmittel (assistive devices)
HIV/AIDS (HIV/aids)
Hochschule (university)
Hörhilfen (hearing aids)
Hormonbehandlung (hormonal treatments)
Humanitäre Hilfe (humanitarian action)
Humanitäre Notlagen (humanitarian emergencies)
Identitätsdokumente (identity documents)
Indigene Personen/indigene Völker (indigenous persons/indigenous peoples)
Indikatoren (indicators)
Indirekte Diskriminierung (indirect discrimination)
Informationen/Aufklärung (information)
Informations und Kommunikationstechnik
Informationsfreiheit (freedom of information)
Inklusion (inclusion)
Inklusive Bildung (inclusive education)
Institutonalisierung (institutionalization)
Integration (integration)
Intellektuelle Beeinträchtigung/Lernschwierigkeiten (intellectual impairments)
Interessenvertretung (representation of interests)
Internationale Zusammenarbeit (international cooperation)
Internet
Intersektionailtät (intersectionality)
Intersexuelle Kinder (intersex children)
Intime Beziehungen
Isolation (isolation)
Jugendliche (teenager)
Justiz/Justizbehörden/Justizpersonal (justice/judiciary/judicial authorities)
Kapazitätenaufbau (capacity building)
Katastrophenschutz (disaster risk reduction)
Kinder (children)
Kinderehe (child marriage)
Kindererziehung (child-rearing)
Kinderheim (care home)
Kindeswohl (best interest of the child)
Kindstötung (infanticide)
Kläger_in (claimant)
Klimawandel (climate change)
Klinik/Krankenhaus/medizinische Einrichtungen (medical facilities)
Kommunalebene/Länderebene/Bundesebene (municipal/regional/federal level)
Kommunikation (communication)
Konflikt- und Postkonfliktsituation (conflict situation)
Koordinierungsmechanismus (coordination mechanism)
Körperliche Beeinträchtigungen (physical impairments)
Körperliche Gewalt (physical violence)
Körperliche Unversehrtheit (integrity)/Körperverletzung
Kosten (cost/expenses)
Krankenversicherung (health insurance)
Krebserkrankung (cancer)
Kriminalisierung (criminalisation)
Krisenerfahrung (crisis)
Kulturelle Aktivitäten (cultural activities)
Kulturelle Identität (cultural identy)
Kunst/Kultur/Literatur/Theater/Film (arts/culture/literature/theatre/movies)
Laienamt/Schöff_innen/Jury (jury)
Ländliche Gebiete (urban areas)
Leben in der Gemeinschaft (living in the community)
Lebenserhaltende Maßnahmen (life sustaning treatment)
Lebenslanges Lernen (lifelong learning)
Lebensqualität (quality of life)
Lebensunterhalt (living)
Lebenszyklus (life cycle)
Lehr- und Lernmaterial/Unterrichtsmaterial/Bildungsmaterial (educational material)
Lehr- und Lernmethoden (teaching methods)
Lehrkräfte (teacher)
Lehrpläne (curicula)
Leicht verständliche Formate (easy to read/ easy to understand)
Leichte Sprache (easy language)
Lepra (leprosy)
Lernumgebung (learning environment)
LGBTIQ (Lesbian, Gay, Bisexual, Transsexual, Intersexual, Queer)
Mainstreaming
Mammografie (mammography)
Materielle Diskriminierung (substantive discrimination)
Medien (media)
Medikamente (medicine)
Medizinische Behandlungen (medical treatment)
Medizinische Fachkräfte (health professionals)
Medizinische oder wissenschaftliche Versuche (medical or scientific research and experimentation)
Mehrfachdiskriminierung/Intersektionalität (multiple discrimination/intersectionality)
Menschenhandel (human trafficking)
Menschenrechtsinstitutionen (human rights institutions)
Menschenwürde (human dignity)
Menschliche oder tierische Hilfe (live assistance)
Menstruation (menstruation)
Migrant_innen (migrants)
Mindestlohn (minimum wage)
Misshandlung (abuse)
Mobbing (bullying)
Mobilität (mobility)
Mobilitätshilfen (mobility devices)
Monitoring (monitoring)
Museum (museum)
Müttergesundheit (maternal health)
Mutterschaft (maternity)
Mythen (myths)
Nachhaltige Entwicklungsziele (sustainable development goals - SDG)
Nahrung/Essen/Ernährung (nutrition)
Nationale Menschenrechtsinstitutionen (national human rights institutions)
Naturkatastrophen (natural disaster)
Neue Technologien/Innovative Technologien (new technologies)
Nichtdiskriminierung (non discrimination)
Nichtregierungsorganisationen (non-governmental institutions)
Normenprüfung (review of laws)
Notdienst/Notruf (emergency services)
Notfall (emergency situation)
Notstand (emergency)
Obdachlosigkeit (homelessness)
Öffentliche Dienste/Öffentliche Dienstleistungen (public services)
Öffentliche Einrichtungen (public institutions)
Öffentliche Gebäude (public buildings)
Öffentlicher Nahverkehr (public transport)
Öffentlicher Raum (public space)
Öffentlicher Sektor (public sector)
Organisationen (organizations)
Organisationen von Menschen mit Behinderungen (organizations of persons with disabilities)
Organtransplantion (organ transplantation)
Palliativversorgung (palliative care)
Partizipation (participation)
Partnerschaft (partnership)
Peer Beratung (peer support/counselling)
Personalisierung (personalization)
Personen indigener Herkunft (indigenous persons)
Personenaufzug (elevator/lift)
Persönliche Assistenz (personal assistance)
Persönliche Freiheit (personal freedom)
Persönliches Budget (personal budget)
Pflege (care)
Pflegefamilien (foster families)
Pflegekräfte (care giver)
Physische Beeinträchtigungen (physical impairments)
Physische Umwelt (phsyical environment)
Pilotprojekte (pilot projects)
Politische Aktivitäten/politische Anschauung (political activities)
Politische Konzepte und Programme (political concepts and programs)
Politische Partei (political party)
Politische Programme und Konzepte (policies and programmes)
Politisches und öffentliches Leben (political and public life)
Polizei/Strafverfolgungsbehörden (police)
Präimplantationsdiagnostik (pre-implantation diagnosis)
Private Akteure (private actors)
Privatsphäre (privacy)
Progressive Verwirklichung (progressive realisation)
Prozess-/Verfahrensfähigkeit (fit to stand trial)
Prozesskostenhilfe (legal aid)
Psychiatrie/psychiatrische Einrichtung (psychiatry)
Psychische Gesundheit (mental health)
Psychochirurgie (psychosurgery)
Psychopharmaka (psychotropic drugs)
Psychosoziale Behinderungen (psychosocial disabilites)
Qualität (quality)
Quoten (quota)
Rechenschaft (accountability)
Recht auf Leben (right to life)
Rechteinhabende (right holder)
Rechtliche Betreuung (legal guardianship)
Rechtliche Handlungsfähigkeit (legal capacity)
Rechtsbeistand (legal representation)
Rechtsberatungsstellen (legal aid services)
Rechtsschutz (remedies)
Rechtsstatus (legal status)
Rechtssubjekt (legal subject/legal person)
Rechtsträger-innen
Registrierung
Rehabilitation (rehabilitation)
Religion oder Weltanschauung / Religiöse Aktivitäten (religion/religious activities)
Rentensystem (pension system)
Reproduktive Gesundheit (reproductive health)
Reproduktive Rechte/Fortpflanzung (reproductive rights)
Ressourcen (resources)
Richterschaft (judges)
Rückschrittliche Maßnahmen (retrogressive measures)
Sanitäre Einrichtungen (sanitation)
Sanktionen (sanctions)
Schadensersatz/Wiedergutmachung (redress/reparation/compensation)
Schädliche Praktiken (harmful practices)
Scheidung (divorce)
Schuldfähigkeit (criminal responsibility)
Schule (school)
Schulung (training)
Schulungsprogramme (training programmes)
Schutzhaus/Geschützter Raum (shelter)
Schutzmaßnahmen
Schutzpflicht (obligation to protect)
Schwangerschaft (pregnancy)
Schwerhörigkeit (hard-of-hearing)
Segregation (segregation)
Sehbeeinträchtigte oder blinde Personen (blind or visually impaired persons)
Selbständigkeit
Selbstbestimmte, unabhängige Lebensführung (living independently)
Selbstbestimmung (autonomy)
Selbstvertretungsorganisation (self-advocacy organisation)
Sexualerziehung (sexuality education)
Sexuell übertragbare Krankheiten (Sexually transmitted deseases)
Sexuelle Gesundheit (sexual health)
Sexuelle Gewalt/Sexueller Missbrauch/Vergewaltigung (sexual assault, violence, abuse/rape)
Sexuelle und reproduktive Gesundheit (sexual and reproductive health)
Sicherheit (security)
Sicherungen/Missbrauchskontrolle (safeguards)
Sicherungsmaßnahmen (safeguards)
Sinnesbeeinträchtigungen (sensory impairments)
Sorgerecht (custody)
Sozialamt (social benefit office)
Sozialarbeiter_innen (social workers)
Sozialdienste (social services)
Soziale Herkunft (social origin)
Soziale Sicherung/Soziale Sicherheit/Sozialer Schutz (social security/social protection)
Soziale Ungleichheit (social inequality)
Sparmaßnahmen (austerity)
Sport (sport)
Sprachdienste (language services)
Sprache (language)
Sprachtherapie (language therapy)
Staaatshaushalt/Öffentlicher Haushalt (budget)
Staatenlose Personen (stateless persons)
Staatliche Anlaufstelle (focal point)
Staatliche Umsetzung (implementation)
Staatsangehörigkeit (nationality/citizenship)
Staatshaushalt (budget)
Städtische Gebiete (urban areas)
Standards (standards)
Sterbehilfe (assisted dying)
Stereotypen (stereotypes)
Steuer (tax)
Stigma (stigma)
Straftäter_innen (perpetrators)
Strafverfahren (criminal proceedings)
Straßen (streets)
Straßensituation (street situations)
Strukturelle Diskriminierung (structural discrimination)
Substantielle Gleichheit/Gleichberechtigung (substantive/inclusive equality)
Taubblind (deaf-blind)
Technologie (technology)
Teilhabe am politischen und öffentlichen Leben (participation in political and public life)
Teilhabe an der Gesellschaft (participation in society)
Telekommunikation (telecommunication)
Todesstrafe (death penalty)
Tourismus (tourism)
Training/Schulung von Fachkräften
Transparenz (transparency)
Umsetzung (implementation)
Unabhängige/Selbstbestimmte Lebensführung und Einbeziehung in die Gemeinschaft (living independently and being included in the community)
Unabhängigkeit (independence)
Unentgeltlichkeit (free of charge)
Unfruchtbarkeit (infertility)
Ungleiche Bezahlung/Gleiches Entgelt (equal pay/equal remuneration)
Universelles Design (universal design)
Unmittelbare Anwendbarkeit (immediate application)
Unschuldsvermutung (presumption of innocence)
Unteilbarkeit der Menschenrechte (indivisibility of human rights)
Unterbringung (placement in institution)
Unternehmerische Tätigkeit (business activity)
Unterstützende Technologien (assistive technologies)
Unterstützte/assistierte Entscheidungsfindung (supported decision-making)
Unterstützung (support)
Unterstützungsdienste (support services)
Untersuchungsgrundsatz (duty to investigate)
Untertitel (captioning)
Unversehrtheit (integrity)
Verbandsklage (class action)
Vereinigungsfreiheit (freedom of association)
Verfahrensbezogene Vorkehrungen (procedural accommodation)
Verfahrensgarantien (procedural guarantees)
Verfassungsrecht (constitutional law)
Verfügbarkeit (availability)
Vergabeverfahren (procurement procedure/tender procedure)
Verhältnismäßigkeit (proportionality)
Verhütung (contraception)
Verinnerlichte Unterdrückung (intermalized oppression)
Verkehr (traffic)
Vernachlässigung (neglect)
Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit (freedom of assembly and freedom of association)
Vertrauensperson (confidant)
Vertraulichkeit (confidentiality)
Videoübertragung (video testimony)
Vorgeburtliche/Pränatale Diagnostik (prenatal testing)
Vormundschaft (guardianship)
Vorsorgeplanung/Patientenverfügung (advance planning)
Vulnerable Lebenslage (vulnerability)
Waffengleichheit (equality of arms)
Wahlen (election)
Wahlfreiheit (electoral freedom)
Wahlfreiheit und Kontrolle (choice and control)
Wahlgrundsätze (election principles)
Wahllokal (voting facilities/polling station)
Wahlrecht (right to vote and to stand for elections)
Washington Group on Disability Statistics
Weibliche Genitalverstümmelung (female genital mutilation)
Weiterführende Schule (secondary school)
Wiederaufbau (reconstruction)
Wille und Präferenzen (will and preferences)
Willkür (arbritrariness)
Wirtschaft (economy)
Wirtschaftliche Ausbeutung (economic exploitation)
Wirtschaftliche soziale und kulturelle Rechte
Wissenschaft (science)
Wohl (best interest)
Wohn- und Lebenssituation (living arrangement)
Wohnbauförderung (housing subsidies)
Wohnsitz (residence)
Wohnung/Wohnraum (housing)
Zeug_innen (witnesses)
Zeugenaussage (testimony)
Zivilgesellschaft (civil society)
Zugang zur Justiz (access to justice)
Zugehörigkeitsgefühl (sense of belonging)
Zuwendungen/Leistungen (benefits)
Zwang (force)
Zwangsarbeit/Sklaverei (forced labour)
Zwangsbehandlung (forced treatment)
Zwangseinweisung (involuntary hospitalization)
Zwangsheirat (forced marriage)
Zwangssterilisation (forced sterilisation)
Zwangsunterbringung (forced placement)
Filtern